A Day Trip to Hever Castle In Kent - UK


Ya os había anticipado en mi anterior post que os iba a contar un poco sobre la historia del castillo donde pasé un día genial con mi chico descubriendo nuevos rincones de Gran Bretaña. El "Hever Castle" fue construido en el siglo XIII y fue el lugar donde Ana Bolena, segunda esposa del rey Enrique VIII, vivió unos cuantos años durante su niñez. El castillo está muy bien conservado debido a los esfuerzos y a la gran inversión que el multimillonario William Waldorf Astor hizo en el año 1903. 

I had already anticipated in my last post that I was going to tell you a little bit more about the history of the Hever Castle where I spent a great day with my partner, discovering new places in the UK. The Hever Castle was built in the 13th century and was the place where Anne Boleyn, second wife of Henry VIII, lived during her childhood. The castle is well preserved because of the millionaire, William Waldorf Astor, who invested in the castle  in 1903




El castillo no es de los más grandes que he visto, pero he de reconocer que ha sido uno de los más bonitos. Desde su entrada, con unos jardines muy cuidados y una fachada de cuento de hadas, te teletransporta hacía otra época. El castillo tiene una ruta establecida para que no perdáis detalle de cada una de las estancias de la casa: un hermoso salón con biblioteca, un gran comedor, las habitaciones,...

The castle is not the biggest that I have ever seen but I recognize that it is one of the most beautiful ones. From its entrance with its well-kept gardens and the fairy tale facade, you will feel like you are in another era. The castle has an established route so you cannot miss any detail of the rooms: the beautiful living room with its library, a great dining room, the bedrooms,...








Los jardines que rodean el castillo son preciosos. Consta de diferentes espacios cada uno de ellos con su propia magia particular, por ejemplo, os podéis perder en sus dos laberintos o podéis disfrutar de un jardín de rosas. También tiene diferentes puentes y un lago que parece no tener fin. Uno de los espacios que más me gustó fue el que da a las orillas del lago. Una estructura con columnas al estilo romano y que te hace sentir como si estuvieras en otro país.

The gardens around the castle are very beautiful. It has different spaces, each with its own magic crisp. You cannot miss the mazes or the roses garden. You can also see the endless lake and walk through the bridges. One of the places that I like the most was by the lake where you can see a Roman structure with columns where you can feel like if you are in another country.











Espero que os haya gustado y como siempre darles las gracias por visitar el blog y sus comentarios.

I hope you enjoyed the post and as usual thanks for reading the blog and your comments.

Carolina

CONVERSATION

4 comentarios:

  1. Such a stunning place, thanks for sharing Carolina! I definitely am going for a visit once the weather is a little nicer x

    ReplyDelete
  2. Me ha encantado la historia y las fotografías!!
    Besines,
    Olga

    ReplyDelete
    Replies
    1. Muchas gracias Olga! Un besote para ti tambien!

      Delete
  3. De película sin duda, muy buenas las fotos Carol. Un besito

    ReplyDelete